• LinkedIn
  • GitHub
  • Google+
  • identi.ca
  • RSS
  • email

Meir Kriheli

  • ראשי
  • מצגות
  • ארכיון
  • תגים
  • ארגז כלים
  • קישורים
  • אודות
  • English
  • LinkedIn
  • GitHub
  • Google+
  • identi.ca
  • RSS
  • email

מצב התרגום לעברית של Django 1.5

‏ 25 באוקטובר 2012 11:42:59
מצב התרגום לעברית של Django 1.5

עם כניסת Django לשלב האלפא של 1.5, עודכנו תבניות התרגום ב-Transifex.

אני שמח לדווח כי, בפעם הראשונה, התרגום לעברית עומד על 100% (ומלא תקווה לחוסר שינוי גדול במחרוזות בגרסה הסופית).

זו לא הייתה משימה קלה. בתור מזימה מרושעת להקטנת אחוזי התרגום, האתר Django People הוכנס תחת מטריית הפרוייקט.

אך החלק הקשה באמת היה תרגום מלא של localflavor. הנטיה הראשונית שלי הייתה להשאירו כמות שהוא מאחר והוא עתיד להפרד מ-Django בגרסאות הבאות. מאחר ורציתי להגיע ל-100%, ומהידיעה כי התרגום ימשיך עימו לאחר הפרידה, הפשלתי שרוולים וניגשתי למלאכה.

לצערי זה לא היה פשוט, מאחר ונדרשתי לתרגם שמות מחוזות, ערים ואזורים מסביב לעולם והוויקיפדיה העברית לא הכילה חלק גדול משתמות (לפחות לא בתעתיק אשר הופיע בתבנית התרגום). שילוב של מספר מקורות שונים עזר במציאת תרגומים סבירים.

נכון לכתיבת ידיעה זו, עברית היא אחת מ-6 השפות אשר עומדות על 100% (לחצו על התמונה לגרסה גדולה יותר):

Django transifex

תהנו.

  • תגים:‏
  • קוד פתוח‏
  • Django‏
  • עברית‏
  • תרגום‏
  • תרגומים:‏
  • Django 1.5 Hebrew Translation status
  • הפסיקו להשתמש בערכים שליליים עבור left ו-text-indent להסתרה ב-css
  • מצגת ההרצאה על MongoDB
blog comments powered by Disqus
התוכן תחת רישיון ייחוס-שיתוף זהה 3.0 התוכן תחת רישיון ייחוס-שיתוף זהה 3.0
HTML5 Powered with CSS3 / Styling, and Semantics